Prev Index Next

Basic dialog: Identifying objects

A: คุณมีแผนที่ไหมครับ
khun mii phɛ̌ɛnthîi mǎy khráp
Do you have a map?
B: มีครับ
mii khráp
I do.
A: ดีไหมครับ
dii mǎy khráp
Is it good?
B: ดีครับ
dii khráp
It's good.
A: นี่อะไรครับ
nîi àray khráp
What's this?
B: นั่นรูปครับ
nân rûup khráp
That's a picture.
A: รูปอะไรครับ
rûup àray khráp
A picture of what?
B: รูปวัดครับ
rûup wát khráp
A picture of a temple.
A: สวยไหมครับ
sǔay mǎy khráp
Is it pretty?
B: สวยครับ
sǔay khráp
It's pretty.
A: แล้วนี่เรียกว่าอะไรครับ
lɛ́ɛw nîi rîak wâa àray khráp
And what's this called?
B: เรียกว่าหน้าต่างครับ
rîak wâa nâatàaŋ khráp
It's called a 'window'.
A: ขอโทษ อย่าเปิดหน้าต่างครับ
khɔ̌ɔthôot yàa pə̀ət nâatàaŋ khráp
Excuse me. Don't open the window.
B: ขอโทษ คุณพูดว่าอะไรครับ
khɔ̌ɔthôot khun phûut wâa àray khráp
Excuse me. What did you say?
ผมไม่เข้าใจ
phǒm mây khâwcay
I didn't understand.
กรุณาพูดช้าๆหน่อยได้ไหมครับ
karúnaa phûut cháa cháa nɔ̀y dâay mǎy khráp
Could you please speak slowly.
A: ผมพูดว่าอย่าเปิดหน้าต่าง
phǒm phûut wâa yàa pə̀ət nâatàaŋ
I said, 'Don't open the window.'

NOTE: The Instructor should have the objects referred to before him and should point to them when necessary.

Notes on the basic dialog

  • วัด /wát/ is used to refer to the Buddhist temple compound. This includes the temple and other related buildings in the compound (usually fenced in with a gate). It may be translated as 'church, etc.' when referring to places of worship for other religions.
  • หนาว /nǎaw/ means 'cold' when referring to the weather or a person's feeling about the weather.
  • ช้า /cháa/ means 'slow(ly)'. It is repeated for emphasis.
  • นี่ /nîi/ refers to a place near the speaker; นั่น /nân/ away from the speaker; and โน่น /nôon/ , still farther away from the speaker, but within view.

Grammar notes

Stative verbs

ดี /dii/ , สวย /sǔay/ , หนาว /nǎaw/ , and ร้อน /rɔ́ɔn/ are called stative verbs in Thai. They can be translated as 'to be good', 'to be be pretty', 'to be cold', and 'to be hot'.

Omission of the subject

When the meaning is clear the subject of the sentence may be omitted, thus:

Question มีโต๊ะไหมครับ
mii tó mǎy khráp
Do (you) have a table?
Answer มีครับ
mii khráp
(I) do.

Negation of the verb

A negative sentence is formed by repeating ไม่ /mây/ before the main verb:

ไม่มี
mây mii
'don't have'
ไม่ดี
mây dii
'(is) not good', etc.

Use of the question word ไหม /mǎy/

มั้ย /máy/ (in slow speech ไหม /mǎy/) is a question word that is used when a simple YES or NO answer is expected. The affirmative answer is a repetition of the main verb:

Question: มีหนังสือไหมครับ
mii naŋsʉ̌ʉ mǎy khráp
Do you have a book?
Answer: มีครับ
mii khráp
I do.

In the negative answer ไม่ /mây/ is repeated before the main verb:

Question: มีหนังสือไหม
mii naŋsʉ̌ʉ mǎy
Do you have a book?
Answer: ไม่มีครับ
mây mii khráp
(No) I don't.

‘Plurality’ in the noun

There is no distinction in form between the singular and plural of nouns in Thai, thus โต๊ะ /tó/ means 'a table' or 'tables' (in general). However, plurality in general may be indicated by other forms in the noun phrase, thus:

โต๊ะดีๆ
tó dii dii
'some good tables'

where repeating the stative verb ดี /dii/ serves this purpose.

อย่า /yàa/ in negative request

When อย่า /yàa/ 'don't' is repeated before a command or request form, it is changed into a negative command or request:

เปิดประตูครับ
pə̀ət pràtuu khráp
open the door.
อย่าเปิดประตูครับ
yàa pə̀ət pràtuu khráp
Don't open the door.

นี่, นั่น, โน่น /nîi , nân , nôon/ in verbless sentences

When นี่ /nîi/ , 'this' นั่น /nân/ , 'that' or โน่น /nôon/ 'that one over there' is the subject, the sentence has no verb expressed.

นี่โต๊ะ
nîi tó
'This (is) a table'

หรือ /rʉ̌ʉ/ in negative questions

When yes-no type questions are asked in the negative, หรือ /rʉ̌ʉ/ is the question word used, ไหม /mǎy/ can not be used.

Negative question:

โรงเรียนไม่ดีหรือ
rooŋrian mâydii rʉ̌ʉ
'Isn't the school any good?'

Confirmatory response:

ครับ
khráp
'No, it isn't.'

Since ครับ /khráp/ is used to indicate that the information in the question is correct, and the information was given in the negative, it must be translated as 'No, it isn't.' เปล่า /plàw/ as a response would indicate that the information in the question was incorrect, and it would be translated something like 'On the contrary', เปล่า /plàw/ is usually followed by a sentence giving the correct information: Negative question:

อาหารไม่ดีหรือครับ
aahǎan mây dii rʉ̌ʉ khráp
'The food isn't any good, huh?'

Contradictory response:

เปล่าครับ ดี
plàw khráp dii
'On the contrary it's good.'

Grammar Drills

Substitution drill

Cue Pattern
นั่นอะไรครับ
nân àray khráp
What's that?
โน่น
nôon
โน่นอะไรครับ
nôon àray khráp
What's that (over there)?
นี่
nîi
นี่อะไรครับ
nîi àray khráp
What's this?
นั่น
nân
นั่นอะไรครับ
nân àray khráp
What's that?
โน่น
nôon
โน่นอะไรครับ
nôon àray khráp
What's that (over there)?
นี่
nîi
นี่อะไรครับ
nîi àray khráp
What's this?
นั่น
nân
นั่นอะไรครับ
nân àray khráp
What's that?

Recognition and Familiarization Drill

Question Answer
1. นั่นอะไรครับ
nân àray khráp
(นั่น)ประตูครับ
( nân ) pràtuu khráp
door
2. นั่นอะไรครับ
nân àray khráp
(นั่น)หน้าต่างครับ
( nân ) nâatàaŋ khráp
window
3. นั่นอะไรครับ
nân àray khráp
(นั่น)โต๊ะครับ
( nân ) tó khráp
table
4. นั่นอะไรครับ
nân àray khráp
(นั่น)หนังสือครับ
( nân ) naŋsʉ̌ʉ khráp
book
5. นั่นอะไรครับ
nân àray khráp
(นั่น)สมุดครับ
( nân ) samùt khráp
notebook
6. นั่นอะไรครับ
nân àray khráp
(นั่น)แผนที่ครับ
( nân ) phɛ̌ɛnthîi khráp
map
7. นั่นอะไรครับ
nân àray khráp
(นั่น)กระดานดำครับ
( nân ) kràdaandam khráp
blackboard
8. นั่นอะไรครับ
nân àray khráp
นั่นดินสอครับ
nân dinsɔ̌ɔ khráp
pencil
9. นั่นอะไรครับ
nân àray khráp
นั่นปากกาครับ
nân pàakkaa khráp
pen

Note: The instructor points at the object referred to during the drill.

Response drill

While pointing at the objects referred to in the previous drill, the instructor asks questions and the students respond as in the following example:

Instructor: นี่อะไรครับ
nîi àray khráp
Student: นั่นหนังสือครับ
nân naŋsʉ̌ʉ khráp

Recognition and familiarization drill

Question Answer
1. นั่นเรียกว่าอะไรครับ
nân rîak wâa àray khráp
ประตูครับ
pràtuu khráp
2. นี่เรียกว่าอะไรครับ
nîi rîak wâa àray khráp
หนังสือครับ
naŋsʉ̌ʉ khráp
3. โน่นเรียกว่าอะไรครับ
nôon rîak wâa àray khráp
กระดานดำครับ
kràdaandam khráp
4. นี่เรียกว่าอะไรครับ
nîi rîak wâa àray khráp
โต๊ะครับ
tó khráp
5. นั่นเรียกว่าอะไรครับ
nân rîak wâa àray khráp
นาฬิกาครับ
naalíkaa khráp
6. นี่เรียกว่าอะไรครับ
nîi rîak wâa àray khráp
ปากกาครับ
pàakkaa khráp
7. นี่เรียกว่าอะไรครับ
nîi rîak wâa àray khráp
เก้าอี้ครับ
kâwîi khráp

Note: The instructor points at the object referred to during the drill.

Response drill

While pointing at the objects in the previous drill, the instructor asks questions and the students respond as in the following example:

Instructor: นั่นเรียกว่าอะไรครับ
nân rîak wâa àray khráp
What's that called?
Student: นั่นเรียกว่ากระดานครับ
nân rîak wâa kràdaan khráp
That's a blackboard.

Substitution Response Drill

The Instructor points at one of the objects previously named, and two students carry on an exchange like the following:

Instructor: (Pointing at the door of the classroom)
Student 1: นั่นเรียกว่าอะไรครับ
nân rîak wâa àray khráp
Student 2: ประตูครับ
pràtuu khráp
Student 1: (นั่น)เรียกว่าประตูหรือครับ
( nân ) rîak wâa pràtuu rʉ̌ʉ khráp
Student 2: ครับ
khráp

Substitution Drill

Cue Pattern
คุณมีแผนที่ไหมครับ
khun mii phɛ̌ɛnthîi mǎy khráp
Do you have a map?
หนังสือ
naŋsʉ̌ʉ
คุณมีหนังสือไหมครับ
khun mii naŋsʉ̌ʉ mǎy khráp
Do you have a book?
สมุด
samùt
คุณมีสมุดไหมครับ
khun mii samùt mǎy khráp
Do you have a notebook?
ดินสอ
dinsɔ̌ɔ
คุณมีดินสอไหมครับ
khun mii dinsɔ̌ɔ mǎy khráp
Do you have a pencil?
นาฬิกา
naalíkaa
คุณมีนาฬิกาไหมครับ
khun mii naalíkaa mǎy khráp
Do you have a watch?
บุหรี่
bùrìi
คุณมีบุหรี่ไหมครับ
khun mii bùrìi mǎy khráp
Do you have a cigarette?
เงิน
ŋən
คุณมีเงินไหมครับ
khun mii ŋən mǎy khráp
Do you have money?
หนังสือพิมพ์
naŋsʉ̌ʉphim
คุณมีหนังสือพิมพ์ไหมครับ
khun mii naŋsʉ̌ʉphim mǎy khráp
Do you have a newspaper?
กระดาษ
kràdàat
คุณมีกระดาษไหมครับ
khun mii kràdàat mǎy khráp
Do you have paper?

Response drill

Cue Pattern Response
yes คุณมีหนังสือไหมครับ
khun mii naŋsʉ̌ʉ mǎy khráp
มีครับ
mii khráp
no คุณมีกระดาษไหมครับ
khun mii kràdàat mǎy khráp
ไม่มีครับ
mây mii khráp
yes คุณมีสมุดไหมครับ
khun mii samùt mǎy khráp
มีครับ
mii khráp
no คุณมีดินสอไหมครับ
khun mii dinsɔ̌ɔ mǎy khráp
ไม่มีครับ
mây mii khráp
yes คุณมีแผนที่ไหมครับ
khun mii phɛ̌ɛnthîi mǎy khráp
มีครับ
mii khráp
no คุณมีบุหรี่ไหมครับ
khun mii bùrìi mǎy khráp
ไม่มีครับ
mây mii khráp
no คุณมีรูปไหมครับ
khun mii rûup mǎy khráp
ไม่มีครับ
mây mii khráp

Response Drill

Cue Question Response
yes เขาดีไหมครับ
kháw dii mǎy khráp
ดีครับ
dii khráp
no เขาดีไหม
kháw dii mǎy
ไม่ดีครับ
mây dii khráp
yes โรงเรียนดีไหม
rooŋrian dii mǎy
ดีครับ
dii khráp
no คุณร้อนไหม
khun rɔ́ɔn mǎy
ไม่ร้อนครับ
mây rɔ́ɔn khráp
yes อากาศหนาวไหม
aakàat nǎaw mǎy
หนาวครับ
nǎaw khráp
no อาหารดีไหม
aahǎan dii mǎy
ไม่ดีครับ
mây dii khráp
yes รูปสวยไหม
rûup sǔay mǎy
สวยครับ
sǔay khráp
no หนังสือดีไหม
naŋsʉ̌ʉ dii mǎy
ไม่ดีครับ
mây dii khráp

Substitution Drill

Cue Pattern
แผนที่ดีไหม
phɛ̌ɛnthîi dii mǎy
Is the map good?
หนังสือ
naŋsʉ̌ʉ
หนังสือดีไหม
naŋsʉ̌ʉ dii mǎy
Is the book good?
เขา
kháw
เขาดีไหม
kháw dii mǎy
Is he good?
โรงเรียน
rooŋrian
โรงเรียนดีไหม
rooŋrian dii mǎy
Is the school good?
ครู
khruu
ครูดีไหม
khruu dii mǎy
Is the teacher good?
ปากกา
pàakkaa
ปากกาดีไหม
pàakkaa dii mǎy
Is the pen good?
ดินสอ
dinsɔ̌ɔ
ดินสอดีไหม
dinsɔ̌ɔ dii mǎy
Is the pencil good?
กระดานดำ
kràdaandam
กระดานดำดีไหม
kràdaandam dii mǎy
Is the blackboard good?
นาฬิกา
naalíkaa
นาฬิกาดีไหม
naalíkaa dii mǎy
Is the watch good?
กระดาษ
kràdàat
กระดาษดีไหม
kràdàat dii mǎy
Is the paper good?
อาหาร
aahǎan
อาหารดีไหม
aahǎan dii mǎy
Is the food good?

Progressive substitution drill

Cue Pattern
อากาศดี
aakàat dii
The weather's good.
หนาว
nǎaw
อากาศหนาว
aakàat nǎaw
The weather's cold.
ผม
phǒm
ผมหนาว
phǒm nǎaw
I'm cold.
เขา
kháw
เขาหนาว
kháw nǎaw
They're cold.
สวย
sǔay
เขาสวย
kháw sǔay
They're pretty.
รูป
rûup
รูปสวย
rûup sǔay
The picture's pretty.
ปากกา
pàakkaa
ปากกาสวย
pàakkaa sǔay
The pen's pretty.
ดี
dii
ปากกาดี
pàakkaa dii
The pen's good.
อาหาร
aahǎan
อาหารดี
aahǎan dii
The food's good.
ร้อน
rɔ́ɔn
อาหารร้อน
aahǎan rɔ́ɔn
The food's hot.
เขา
kháw
เขาร้อน
kháw rɔ́ɔn
He's hot.
ดี
dii
เขาดี
kháw dii
He's good.

Transformation drill (change statements into questions)

Statement Question
โรงเรียนดี
rooŋrian dii
โรงเรียนดีไหม
rooŋrian dii mǎy
รูปสวย
rûup sǔay
รูปสวยไหม
rûup sǔay mǎy
วัดสวย
wát sǔay
วัดสวยไหม
wát sǔay mǎy
อากาศหนาว
aakàat nǎaw
อากาศหนาวไหม
aakàat nǎaw mǎy
อาหารดี
aahǎan dii
อาหารดีไหม
aahǎan dii mǎy
คุณร้อน
khun rɔ́ɔn
คุณร้อนไหม
khun rɔ́ɔn mǎy

Transformation drill (change statements into the negative)

Statement Negative
โรงเรียนดี
rooŋrian dii
โรงเรียนไม่ดี
rooŋrian mây dii
อากาศหนาว
aakàat nǎaw
อากาศไม่หนาว
aakàat mây nǎaw
เขาร้อน
kháw rɔ́ɔn
เขาไม่ร้อน
kháw mây rɔ́ɔn
อาหารดี
aahǎan dii
อาหารไม่ดี
aahǎan mây dii
รูปสวย
rûup sǔay
รูปไม่สวย
rûup mây sǔay
ครูดี
khruu dii
ครูไม่ดี
khruu mây dii

Transformation drill (change from negative statement to negative question!)

Negative statement Negative question
1. โรงเรียนไม่ดี
rooŋrian mây dii
โรงเรียนไม่ดีหรือ
rooŋrian mây dii rʉ̌ʉ
2. อากาศไม่หนาว
aakàat mây nǎaw
อากาศไม่หนาวหรือ
aakàat mây nǎaw rʉ̌ʉ
3. เขาไม่ร้อน
kháw mây rɔ́ɔn
เขาไม่ร้อนหรือ
kháw mây rɔ́ɔn rʉ̌ʉ
4. รูปไม่สวย
rûup mây sǔay
รูปไม่สวยหรือ
rûup mây sǔay rʉ̌ʉ
5. ครูไม่ดี
khruu mây dii
ครูไม่ดีหรือ
khruu mây dii rʉ̌ʉ

Transformation drill (change the statements into questions)

Statement Questions
เขาดี
kháw dii
เขาดีไหมครับ
kháw dii mǎy khráp
เขาไม่ดี
kháw mây dii
เขาไม่ดีหรือครับ
kháw mây dii rʉ̌ʉ khráp
เขาร้อน
kháw rɔ́ɔn
เขาร้อนไหมครับ
kháw rɔ́ɔn mǎy khráp
อาหารไม่ร้อน
aahǎan mây rɔ́ɔn
อาหารไม่ร้อนหรือครับ
aahǎan mây rɔ́ɔn rʉ̌ʉ khráp
รูปไม่สวย
rûup mây sǔay
รูปไม่สวยหรือครับ
rûup mây sǔay rʉ̌ʉ khráp
โรงเรียนดี
rooŋrian dii
โรงเรียนดีไหมครับ
rooŋrian dii mǎy khráp
ครูดี
khruu dii
ครูดีไหมครับ
khruu dii mǎy khráp
แผนที่ไม่ดี
phɛ̌ɛnthîi mây dii
แผนที่ไม่ดีหรือครับ
phɛ̌ɛnthîi mây dii rʉ̌ʉ khráp
อาหารไม่ดี
aahǎan mây dii
อาหารไม่ดีหรือครับ
aahǎan mây dii rʉ̌ʉ khráp
เขาสวย
kháw sǔay
เขาสวยไหมครับ
kháw sǔay mǎy khráp

Response drill


Students will Indicate they are in agreement with the instructor's questions.

Question Response
1. นาฬิกาดีหรือครับ
naalíkaa dii rʉ̌ʉ khráp
ครับ (ดี)
khráp ( dii )
2. โรงเรียนไม่ดีหรือครับ
rooŋrian mây dii rʉ̌ʉ khráp
ครับ (ไม่ดี)
khráp ( mây dii )
3. คุณหนาวหรือครับ
khun nǎaw rʉ̌ʉ khráp
ครับ (หนาว)
khráp ( nǎaw )
4. อาหารไม่ดีหรือครับ
aahǎan mây dii rʉ̌ʉ khráp
ครับ (ไม่ดี)
khráp ( mây dii )
5. รูปสวยหรือครับ
rûup sǔay rʉ̌ʉ khráp
ครับ (สวย)
khráp ( sǔay )

Response Drill


Students will indicate they are in strong disagreement with the instructor's question.

Question Response
1. นาฬิกาดีหรือครับ
naalíkaa dii rʉ̌ʉ khráp
เปล่าครับ (ไม่ดี)
plàw khráp ( mây dii )
2. โรงเรียนไม่ดีหรือครับ
rooŋrian mây dii rʉ̌ʉ khráp
เปล่าครับ (ดี)
plàw khráp ( dii )
3. คุณหนาวหรือครับ
khun nǎaw rʉ̌ʉ khráp
เปล่าครับ (ไม่หนาว)
plàw khráp ( mây nǎaw )
4. อาหารไม่ดีหรือครับ
aahǎan mây dii rʉ̌ʉ khráp
เปล่าครับ (ดี)
plàw khráp ( dii )
5. รูปสวยหรือครับ
rûup sǔay rʉ̌ʉ khráp
เปล่าครับ (ไม่สวย)
plàw khráp ( mây sǔay )

Transformation drill (change the sentences into noun phrases - noun + modifier).

Sentence BECOMES Noun Phrase
หนังสือดี
naŋsʉ̌ʉ dii
หนังสือดี ๆ
naŋsʉ̌ʉ dii dii
The book(s) is/are good. (some) good books.
1. แผนที่ดี
phɛ̌ɛnthîi dii
แผนที่ดี ๆ
phɛ̌ɛnthîi dii dii
2. อาหารดี
aahǎan dii
อาหารดี ๆ
aahǎan dii dii
3. ปากกาดี
pàakkaa dii
ปากกาดี ๆ
pàakkaa dii dii
4. โรงเรียนดี
rooŋrian dii
โรงเรียนดี ๆ
rooŋrian dii dii
5. รูปสวย
rûup sǔay
รูปสวย ๆ
rûup sǔay sǔay
6. ครูดี
khruu dii
ครูดี ๆ
khruu dii dii

Expansion Drill


The instructor has the students give an expanded form of the noun for example, ปากกา /pàakkaa/ becomes ปากกาดี ๆ /pàakkaa dii dii/ , etc.

Cue Expanded Form
คุณมีปากกาไหม
khun mii pàakkaa mǎy
คุณมีปากกาดี ๆ ไหม
khun mii pàakkaa dii dii mǎy
คุณมีดินสอไหม
khun mii dinsɔ̌ɔ mǎy
คุณมีดินสอดี ๆ ไหม
khun mii dinsɔ̌ɔ dii dii mǎy
คุณมีครูไหม
khun mii khruu mǎy
คุณมีครูดี ๆ ไหม
khun mii khruu dii dii mǎy
คุณมีโรงเรียนไหม
khun mii rooŋrian mǎy
คุณมีโรงเรียนดี ๆ ไหม
khun mii rooŋrian dii dii mǎy
คุณมีเพื่อนไหม
khun mii phʉ̂an mǎy
คุณมีเพื่อนดี ๆ ไหม
khun mii phʉ̂an dii dii mǎy
คุณมีรูปไหม
khun mii rûup mǎy
คุณมีรูปดี ๆ ไหม
khun mii rûup dii dii mǎy
คุณมีหนังสือไหม
khun mii naŋsʉ̌ʉ mǎy
คุณมีหนังสือดี ๆ ไหม
khun mii naŋsʉ̌ʉ dii dii mǎy

Substitution drill

Cue Pattern (Request Form)
เปิดประตูครับ
pə̀ət pràtuu khráp
Open the door.
หนังสือ
naŋsʉ̌ʉ
เปิดหนังสือครับ
pə̀ət naŋsʉ̌ʉ khráp
Open (your) book(s).
ไฟ
fay
เปิดไฟครับ
pə̀ət fay khráp
Turn on the lights.
หน้าต่าง
nâatàaŋ
เปิดหน้าต่างครับ
pə̀ət nâatàaŋ khráp
Open the window.
สมุด
samùt
เปิดสมุดครับ
pə̀ət samùt khráp
Open (your) notebook.
ประตู
pràtuu
เปิดประตูครับ
pə̀ət pràtuu khráp
Open the door.

Note to the instructor: Have the students perform some of the actions referred to above.

Transformation drill (change the request forms into the negative.)

Request Form Negative Request Form
เปิดหน้าต่างครับ
pə̀ət nâatàaŋ khráp
อย่าเปิดหน้าต่างครับ
yàa pə̀ət nâatàaŋ khráp
ปิดไฟครับ
pìt fay khráp
อย่าปิดไฟครับ
yàa pìt fay khráp
ดูหนังสือครับ
duu naŋsʉ̌ʉ khráp
อย่าดูหนังสือครับ
yàa duu naŋsʉ̌ʉ khráp
ดูนาฬิกาครับ
duu naalíkaa khráp
อย่าดูนาฬิกาครับ
yàa duu naalíkaa khráp
ปิดประตูครับ
pìt pràtuu khráp
อย่าปิดประตูครับ
yàa pìtpràtuu khráp

Transformation drill


(change the sentences below to others having similar meaning, egs. don't open: close.)

Pattern 1 Pattern 2
อย่าเปิดหนังสือ
yàa pə̀ət naŋsʉ̌ʉ
ปิดหนังสือ
pìt naŋsʉ̌ʉ
อย่าเปิดประตู
yàa pə̀ət pràtuu
ปิดประตู
pìt pràtuu
ปิดไฟ
pìt fay
อย่าเปิดไฟ
yàa pə̀ət fay
ปิดหน้าต่าง
pìt nâatàaŋ
อย่าเปิดหน้าต่าง
yàa pə̀ət nâatàaŋ

The last 3 drills may be repeated with กรุณา /karúnaa/ 'kindly' or โปรด /pròot/ 'please' before the affirmative and negative requestion forms. This will result in more polite forms.

1. อย่าปิดประตู
yàa pìt pràtuu
becomes กรุณาอย่าปิดประตู
karúnaa yàa pìt pràtuu
2. เปิดไฟ
pə̀ət fay
becomes โปรดเปิดไฟ
pròot pə̀ət fay

The forms with กรุณา /karúnaa/ , can be made even more formal and polite by adding ได้ไหมครับ /dây mǎy khráp/ :

1. ปิดประตู
pìt pràtuu
becomes กรุณาปิดประตู(หน่อย)ได้ไหมครับ
karúnaa pìt pràtuu ( nɔ̀y ) dây mǎy khráp
Would you be so kind as to close the door.

Response drill


The instructor asks the question:

คุณพูดว่าอะไรครับ
khun phûut wâa àray khráp
'What did you say?'

and gives the cue sentences. The student combines ผมพูดว่า /phǒm phûut wâa/ ..., 'I said' with the cue sentence.

Cue Response
อย่าเปิดหน้าต่าง
yàa pə̀ət nâatàaŋ
ผมพูดว่าอย่าเปิดหน้าต่าง
phǒm phûut wâa yàa pə̀ət nâatàaŋ
อย่าดูหนังสือ
yàa duu naŋsʉ̌ʉ
ผมพูดว่าอย่าดูหนังสือ
phǒm phûut wâa yàa duu naŋsʉ̌ʉ
ปิดหนังสือ
pìt naŋsʉ̌ʉ
ผมพูดว่าปิดหนังสือ
phǒm phûut wâa pìt naŋsʉ̌ʉ
พูดตามครู
phûut taam khruu
ผมพูดว่าพูดตามครู
phǒm phûut wâa phûut taam khruu
(พูดตาม /phûut taam/ repeat after)
พูดช้า ๆ หน่อย
phûut cháa cháa nɔ̀y
ผมพูดว่าพูดช้า ๆ หน่อย
phǒm phûut wâa phûut cháa cháa nɔ̀y
ผมหนาว
phǒm nǎaw
ผมพูดว่าผมหนาว
phǒm phûut wâa phǒm nǎaw

EXERCISES

  • Find out from some of the other students or the Instructor what the names of some of the objects in the classroom are.
  • Ask some of the other students or the instructor about their possessions (i.e. what they have).
  • Get an opinion (whether something is 'good' or 'beautiful') about some of the objects in the room.
  • Tell another student that you are either cold, beautiful, or hot and find out if he (or she) is hot, beautiful, or cold.
  • Ask another student to perform certain acts (close the door, etc.) for you. Use different kinds of request forms.
  • Ask another student not to do certain things.
  • The instructor asks a student if he has a (watch, etc.). If the student says he does have a (watch, etc.), the instructor says, 'This is your (watch, etc.), isn't it? (pointing at a watch). The student responds to the question.

VOCABULARY

อากาศ
aakàat
weather, air
อาหาร
aahǎan
food
บุหรี่
bùrìi
cigarette
ช้า
cháa
slow(ly)
ดินสอ
dinsɔ̌ɔ
pencil
ดู
duu
to look at
ไฟ(ฟ้า)
fay ( fáa )
electric light, electricity
เก้าอี้
kâwîi
chair
เข้าใจ
khâwcay
to understand
ครู
khruu
teacher
กระดานดำ
kràdaandam
blackboard
กระดาษ
kràdàat
paper
อย่า
yàa
don't (negative request form)
มี
mii
to have
นาฬิกา
naalíkaa
watch, clock
หน้าต่าง
nâatàaŋ
window
หนาว
nǎaw
(to be) cold
นั่น
nân
that (one), there
หนังสือพิมพ์
naŋsʉ̌ʉphim
newspaper
นี่
nîi
this (one), here
โน่น
nôon
that (one) over there, over there
หน่อย
nɔ̀y
here หน่อย /nɔ̀y/ is used to make the request less abrupt
เงิน
ŋən
money
ปากกา
pàakkaa
pen
เปิด
pə̀ət
to open, turn on (lights)
ปิด
pìt
to close, turn off (lights)
แผนที่
phɛ̌ɛnthîi
map
พูด
phûut
to say, speak
พูดตาม
phûut taam
to repeat after
เพื่อน
phʉ̂an
friend
ประตู
pràtuu
door, gate
โปรด
pròot
please (request form)
เรียกว่า
rîak wâa
to be called
โรงเรียน
rooŋrian
school
ร้อน
rɔ́ɔn
to be hot (temperature)
รูป
rûup
picture
สมุด
samùt
notebook
สวย
sǔay
(to be) pretty, beautiful
โต๊ะ
table, desk
วัด
wát
temple, temple compound
Prev Index Next