A: | ไปไหนมาครับ pay nǎy maa khráp |
Where have you been? |
B: | ไปดูหนังมา คุณกำลังจะไปไหน pay duu nǎŋ maa khun kamlaŋ cà pay nǎy |
To a movie. Where are you about to go to? |
A: | ไปดอนเมือง ไปด้วยกันไหม pay dɔɔnmʉaŋ pay dûay kan mǎy |
To Don Muang (airport). Want to go along? |
B: | ไม่อ่ะฮะ คุณจะไปทำไม mây à há khun cà pay thammay |
No (thanks). Why are you going? |
A: | ไปรับเพื่อน pay ráp phʉ̂an |
To pick up a friend. |
B: | แมรี่ไม่อยู่เหรอ mɛɛrîi mây yùu rə̌ə |
Mary isn't home? |
A: | อยู่ yùu |
She is. |
B: | เขาไม่ได้ไปอยุธยาเหรอ kháw mây dây pay ayútthayaa rə̌ə |
She didn't go to Ayuthaya? |
A: | ครับ ไม่ได้ไป khráp mây dây pay |
That's right. She didn't go |
B: | เขากำลังทำอะไร kháw kamlaŋ tham àray |
What's she doing? |
A: | ดูหนังสือ duu naŋsʉ̌ʉ |
She's studying |
Thai verbs do not have tense, i.e. there are no changes in form that correlate with time as in English (see, saw, etc.) The time or state of an action is indicated by the use of time (จะ /cà/ ,etc.) and aspect (กำลัง /kamlaŋ/ , etc.) particles. The use and meaning of these particles and various words relating to time and frequency of occurrence are illustrated on the next chart, which is arranged in normal sentence word order.
Time Words | Subject | Time and aspect Particles | Verb phrases | Freq. Word | Meaning | |
ผม phǒm |
ไปตลาด pay talàat |
Time unspecified (1) | ||||
ผม phǒm |
ไปตลาด pay talàat |
ทุกวัน (2) thúk wan (2) |
Repeated action | |||
เวลานี้ ขณะนี้ (3) weelaaníi khanàníi (3) |
ผม phǒm |
กำลัง kamlaŋ |
ไปตลาด pay talàat |
Present time action in progess | ||
เวลานี้ ขณะนี้ (3) weelaaníi khanàníi (3) |
ผม phǒm |
กำลัง kamlaŋ |
จะ cà |
ไปตลาด pay talàat |
Action imminent | |
ผม phǒm |
จะ cà |
ไปตลาด pay talàat |
Future | |||
เดี๋ยว วันนี้ พรุ่งนี้ (4) dǐaw wanníi phrûŋníi (4) |
ผม phǒm |
จะ cà |
ไปตลาด pay talàat |
Future | ||
เมื่อวานนี้ เมื่อกี้นี้ วันนี้ (5) mʉ̂awaan níi mʉ̂akîiníi wanníi (5) |
ผม phǒm |
ไปตลาด pay talàat |
Past | |||
ผม phǒm |
เคย khəəy |
ไปตลาด pay talàat |
Indefinite Past | |||
ผม phǒm |
ไปตลาดมา pay talàat maa |
Action just completed, returned to former place |
Notes:
In questions the question word may play a role in the indication of time or of the state of the action. For example,
Future time: จะไปไหม /cà pay mǎy/ | Will you go? |
Past time: ไปหรือเปล่า /pay rʉ̌ʉplàaw/ | Did you go? |
Habitual action: ไปทุก วันหรือเปล่า /pay thúk wan rʉ̌ʉplàaw/ | Do you go everyday? |
The question word may also serve to signify the speaker's purpose in asking the question: seeking information, issuing an invitation, asking for confirmation of something he is more or less sure about, indicating surprise, etc. The chart below illustrates the meaning and use of various question words.
Sentence Type | Question Word | Meaning | Affirmative Response | Negative Response |
ไป pay |
ไหม mǎy |
Invitation | ไป pay |
ไม่ (ไม่ละครับ) mây (mây lá khráp) |
จะไป cà pay |
ไหม mǎy |
Future | ไป pay |
ไม่ (ไม่ไป) mây (mây pay) |
ไปทุกวัน pay thúk wan |
หรือเปล่า rʉ̌ʉplàaw |
Habitual | ทุกวัน thúk wan |
ไม่ทุกวัน mây thúk wan |
เมื่อวานนี้...ไป mʉ̂awaan níi...pay |
หรือเปล่า rʉ̌ʉplàaw |
Past | ไป pay |
เปล่า (ไม่ได้ไป) plàw (mây dây pay) |
เขาจะไปซื้อของ kháw cà pay sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ |
Confirmation of what one is very sure about | ฮื่อ (ครับ) (ใช่) hʉ̂ʉ (khráp)(chây) |
ไม่ใช่ (เปล่า) mây chây (plàw) | |
เมื่อวานนี้เขาไปซื้อของ mʉ̂awaan níi kháw pay sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ |
ใช่ไหม chây mǎy |
Confirmation of what one is very sure about | ฮื่อ (ครับ) (ใช่) hʉ̂ʉ (khráp) (chây) |
ไม่ใช่ (เปล่า) mây chây (plàw) |
เขาไปซื้อของมา kháw pay sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ maa |
ใช่ไหม chây mǎy |
Confirmation of what one is very sure about | ฮื่อ (ครับ) (ใช่) hʉ̂ʉ (khráp) (chây) |
ไม่ใช่ (เปล่า) mây chây (plàw) |
เขา (จะ, กำลังจะ) ไปซื้อของ kháw (cà, kamlaŋ cà) pay sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ |
เหรอ (เหรอฮะ) (หรือครับ) rə̌ə (rə̌ə há) (rʉ̌ʉ khráp) |
Confirmation of one is less sure about | ครับ (ฮื่อ) khráp (hʉ̂ʉ) |
เปล่า plàw |
เขากำลังไปซื้อของ kháw kamlaŋ pay sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ |
เหรอ (เหรอฮะ) (หรือครับ) rə̌ə (rə̌ə há) (rʉ̌ʉ khráp) |
Confirmation of one is less sure about | ครับ (ฮื่อ) khráp (hʉ̂ʉ) |
เปล่า plàw |
เมื่อวานนี้เขาไปซื้อของ mʉ̂awaan níi kháw pay sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ |
เหรอ (เหรอฮะ) (หรือครับ) rə̌ə (rə̌ə há) (rʉ̌ʉ khráp) |
Confirmation of one is less sure about | ครับ (ฮื่อ) khráp (hʉ̂ʉ) |
เปล่า (ไม่ได้ไป) plàw (mây dây pay) |
เขาไปซื้อของมา kháw pay sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ maa |
เหรอ (เหรอฮะ) (หรือครับ) rə̌ə (rə̌ə há) (rʉ̌ʉ khráp) |
Confirmation of one is less sure about | ครับ (ฮื่อ) khráp (hʉ̂ʉ) |
เปล่า (ไม่ได้ไป) plàw (mây dây pay) |
Negative Questions
Sentence Type | Question Word | Meaning | Affirmative Response | Negative Response |
เขาจะไม่ไปซื้อของ kháw cà mây pay sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ |
เหรอ (หรือ) rə̌ə (rʉ̌ʉ) |
Future | ไป pay |
ฮื่อ, ครับ, ไม่ไป hʉ̂ʉ, khráp, mây pay |
คุณไม่ไปซื้อของ khun mây pay sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ |
เหรอ (หรือ) rə̌ə (rʉ̌ʉ) |
Intention | ไป pay |
ฮื่อ, ครับ, ไม่(ไป) hʉ̂ʉ, khráp, mây (pay) |
(เมื่อวานนี้)ไม่ได้ไปซื้อของ (mʉ̂awaan níi) mây dây pay sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ |
เหรอ (หรือ) rə̌ə (rʉ̌ʉ) |
Past | ไป pay |
ฮื่อ, ครับ, ไม่ได้ไป hʉ̂ʉ, khráp, mây dây pay |
Note: Between intimates ฮื่อ /hʉ̂ʉ/ (pronounced with strong nasal quality) may replace ครับ /khráp/
Cue
(Teacher) |
Question
(Student 1) |
Translation | Response
(Student 2) |
Translation |
ธุระ thúrá |
ไปไหนมา pay nǎy maa |
Where have you been? | ไปธุระมา pay thúrá maa |
Out on business. |
เที่ยวอยุธยา thîaw ayútthayaa |
ไปไหนมา pay nǎy maa |
Where have you been? | ไปเที่ยวอยุธยามา pay thîaw ayútthayaa maa |
On excursion to Ayuthaya. |
ดูหนัง duu nǎŋ |
ไปไหนมา pay nǎy maa |
Where have you been? | ไปดูหนังมา pai duu nǎŋ maa |
To a movie. |
ทานข้าว thaankhâaw |
ไปไหนมา pay nǎy maa |
Where have you been? | ไปทานข้าวมา pay thaankhâaw maa |
To eat. |
ซื้อของ sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ |
ไปไหนมา pay nǎy maa |
Where have you been? | ไปซื้อของมา pay sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ maa |
Shopping. |
ห้องสมุด hɔ̂ŋsamùt |
ไปไหนมา pay nǎy maa |
Where have you been? | ไปห้องสมุดมา pay hɔ̂ŋsamùt maa |
To the library |
Cue | Pattern | Translation | |
1. | ห้องสมุด hɔ̂ŋsamùt |
เดี๋ยวจะไปห้องสมุดไหม dǐaw cà pay hɔ̂ŋsamùt mǎy |
Are you going to the library soon? |
2. | ห้องแล็บ hɔ̂ŋ lɛ́p |
เดี๋ยวจะไปห้องแล็บไหม dǐaw cà pay hɔ̂ŋ lɛ́p mǎy |
Are you going to the laboratory soon? |
3. | ห้องอาหาร hɔ̂ŋaahǎan |
เดี๋ยวจะไปห้องอาหารไหม dǐaw cà pay hɔ̂ŋaahǎan mǎy |
Are you going to the dining room soon? |
4. | ห้องน้ำ hɔ̂ŋnáam |
เดี๋ยวจะไปห้องน้ำไหม dǐaw cà pay hɔ̂ŋnáam mǎy |
Are you going to the toilet soon? |
5. | ห้องเรียน hɔ̂ŋrian |
เดี๋ยวจะไปห้องเรียนไหม dǐaw cà pay hɔ̂ŋrian mǎy |
Are you going to the classroom soon? |
6. | ห้องเรียนภาษาไทย hɔ̂ŋrian phaasǎa thay |
เดี๋ยวจะไปห้องเรียนภาษาไทยไหม dǐaw cà pay hɔ̂ŋrian phaasǎa thay mǎy |
Are you going to the Thai classroom soon? |
7. | ห้องทำงาน hɔ̂ŋthamŋaan |
เดี๋ยวจะไปห้องทำงานไหม dǐaw cà pay hɔ̂ŋthamŋaan mǎy |
Are you going to the work room soon? |
8. | ห้องทะเบียน hɔ̂ŋ thábian |
เดี๋ยวจะไปห้องทะเบียนไหม dǐaw cà pay hɔ̂ŋ thábian mǎy |
Are you going to the registrar's soon? |
9. | ห้องโทรศัพท์ hɔ̂ŋ thoorasàp |
เดี๋ยวจะไปห้องโทรศัพท์ไหม dǐaw cà pay hɔ̂ŋ thoorasàp mǎy |
Are you going to the telephone room soon? |
10. | ห้องอาหาร hɔ̂ŋaahǎan |
เดี๋ยวจะไปห้องอาหารไหม dǐaw cà pay hɔ̂ŋaahǎan mǎy |
Are you going to the dining hall soon? |
Model | |||
Teacher: | เดี๋ยว(คุณ)จะไปห้องแล็บไหม dǐaw (khun) cà pay hɔ̂ŋ lɛ̂p mǎy |
Are you going to the laboratory soon? | |
Student: | Affirmative: | ไปครับ pay khráp |
Yes I am |
Negative: | ไม่ไปครับ mây pay khráp |
I am not. |
Question | Translation | Response (Audio) | Translation | |
1. | เดี๋ยว(คุณ)จะไปห้องสมุดไหม dǐaw (khun) cà pay hɔ̂ŋsamùt mǎy |
Are you going to the library soon? | ไปครับ pay khráp |
I am |
2. | เดี๋ยวคุณจะไปห้องอาหารไหม dǐaw khun cà pay hɔ̂ŋaahǎan mǎy |
Are you going to the dining room soon? | ไม่ไปครับ mây pay khráp |
I am not. |
3. | เดี๋ยวจะไปห้องน้ำไหม dǐaw cà pay hɔ̂ŋnáam mǎy |
Are you going to the toilet soon? | ไม่ไปครับ mây pay khráp |
I am not. |
4. | เดี๋ยวจะไปห้องเรียนไหม dǐaw cà pay hɔ̂ŋrian mǎy |
Are you going to the classroom soon? | ไปครับ pay khráp |
Yes. |
5. | เดี๋ยวจะไปห้องเรียนภาษาไทยไหม dǐaw cà pay hɔ̂ŋrian phaasǎa thay mǎy |
Are you going to the Thai classroom soon? | ไปครับ pay khráp |
Yes. |
6. | เดี๋ยวจะไปห้องทำงานไหม dǐaw cà pay hɔ̂ŋthamŋaan mǎy |
Are you going to the work room soon? | ไม่ไปครับ mây pay khráp |
I am not. |
7. | เดี๋ยวจะไปสถานีรถไฟไหม dǐaw cà pay sathǎaniirótfay mǎy |
Are you going to the Railroad Station soon? | ไปครับ pay khráp |
Yes. |
8. | เดี๋ยวจะไปโรงแรมรามาไหม dǐaw cà pay rooŋrɛɛm raamaa mǎy |
Are you going to Hotel Rama soon? | ไม่ไปครับ mây pay khráp |
I am not. |
9. | เดี๋ยวจะไปห้องทะเบียนไหม dǐaw cà pay hɔ̂ŋ thábian mǎy |
Are you going to the registrar's room soon? | ไปครับ pay khráp |
Yes. |
10. | เดี๋ยวจะไปสนามบินไหม dǐaw cà pay sanǎambin mǎy |
Are you going to the Airport soon? | ไม่ไปครับ mây pay khráp |
I am not. |
(Students ask each other the same questions.)
Model 1: | Cue: | No. |
Question: | วันนี้(คุณ)จะไปร้านอาหารไหม wanníi (khun) cà pay ráan aahǎan mǎy | |
Response: | ไม่ไปครับ mây pay khráp | |
Model 2: | Cue: | Yes. |
Question: | วันนี้(คุณ)จะไปร้านขายของไหม wanníi (khun) cà pay ráan khǎay khɔ̌ɔŋ mǎy | |
Question: | ไปครับ pay khráp |
Cue | Pattern | Response |
No | วันนี้จะไปร้านกาแฟไ้หม wanníi cà pay ráan kaafɛɛ mǎy |
ไม่ไปครับ mây pay khráp |
Yes | วันนี้จะไปที่ทำงานไ้หม wanníi cà pay thîithamŋaan mǎy |
ไปครับ pay khráp |
No | วันนี้จะไปตลาดไ้หม wanníi cà pay talàat mǎy |
ไม่ไปครับ mây pay khráp |
Yes | วันนี้จะไปห้องแล็บไหม wanníi cà pay hɔ̂ŋ lɛ́p mǎy |
ไปครับ pay khráp |
Yes | วันนี้จะไปห้องสมุดไหม wanníi cà pay hɔ̂ŋsamùt mǎy |
ไปครับ pay khráp |
No | วันนี้จะไปเที่ยวไหม wanníi cà pay thîaw mǎy |
ไม่ไปครับ mây pay khráp |
No | วันนี้จะไปหาหมอไหม wanníi cà pay hǎa mɔ̌ɔ mǎy |
ไม่ไปครับ mây pay khráp |
Yes | วันนี้จะไปธุระไหม wanníi cà pay thúrá mǎy |
ไปครับ pay khráp |
No | วันนี้จะไปธุระไหม wanníi cà pay thúrá mǎy |
ไม่ไปครับ mây pay khráp |
Cue | Pattern | Translation |
เดี๋ยว(คุณ)จะไปโรงเรียนไหม dǐaw (khun) cà pay rooŋrian mǎy |
Are you going to school soon? | |
ไปรษณีย์ praysanii |
เดี๋ยวจะไปไปรษณีย์ไหม dǐaw cà pay praysanii mǎy |
Are you going to the post office soon? |
วันนี้ wanníi |
วันนี้จะไปไปรษณีย์ไหม wanníi cà pay praysanii mǎy |
Are you going to the Post Office today? |
สถานทูต sathǎanthûut |
วันนี้จะไปสถานทูตไหม wanníi cà pay sathǎanthûut mǎy |
Are you going to the embassy today? |
พรุ่งนี้ phrûŋníi |
พรุ่งนี้จะไปสถานทูตไหม phrûŋníi cà pay sathǎanthûut mǎy |
Are you going to the embassy tomorrow? |
ยูซิส yuusít |
พรุ่งนี้จะไปยูซิสไหม phrûŋníi cà pay yuusít mǎy |
Are you going to USIS tomorrow? |
เดี๋ยว dǐaw |
เดี๋ยวจะไปยูซิสไหม dǐaw cà pay yuusít mǎy |
Are you going to USIS soon? |
ธนาคารอเมริกัน thanaakhaan ameeríkan |
เดี๋ยวจะไปธนาคารอเมริกันไหม dǐaw cà pay thanaakhaan ameeríkan mǎy |
Are you going to the Bank of America soon? |
พรุ่งนี้ phrûŋníi |
พรุ่งนี้จะไปธนาคารอเมริกันไหม phrûŋníi cà pay thanaakhaan ameeríkan mǎy |
Are you going to the Bank of America tomorrow? |
Cue | Question | Response | |
1. | No | เดี๋ยวไม่ไปร้านอาหารหรือครับ dǐaw mây pay ráanaahǎan rʉ̌ʉ khráp |
ครับ ไม่ไป khráp mây pay |
Aren't you going to the restaurant soon? | No, I don't intend to | ||
2. | Yes | วันนี้ไม่ไปห้องแล็บหรือครับ wanníi mây pay hɔ̂ŋ lɛ́p rʉ̌ʉ khráp |
ไปครับ pay khráp |
Aren't you going to the lab today? | Yes, I am. | ||
3. | No | พรุ่งนี้ไม่ไปสถานทูตหรือครับ phrûŋníi mây pay sathǎanthûut rʉ̌ʉ khráp |
ครับ ไม่ไป khráp mây pay |
Aren't you going to the embassy tomorrow? | No, I don't intend to. | ||
4. | Yes | พรุ่งนี้ไม่ไปยูซิสหรือครับ phrûŋníi mây pay yuusít rʉ̌ʉ khráp |
ไปครับ pay khráp |
Aren't you going to USIS tomorrow? | Yes, I am. | ||
5. | No | วันนี้ไม่ไปกระทรวงต่างประเทศหรือครับ wanníi mây pay kràsuaŋ tàaŋpràthêet rʉ̌ʉ khráp |
ครับ ไม่ไป khráp mây pay |
Aren't you going to the state department today? | No, I don't intend to. | ||
6. | Yes | เดี๋ยวไม่ไปห้องสมุดหรือครับ dǐaw mây pay hɔ̂ŋsamùt rʉ̌ʉ khráp |
ไปครับ pay khráp |
Aren't you going to the library soon? | Yes, I am. | ||
7. | No | เดี๋ยวไม่ไปร้านอาหารหรือครับ dǐaw mây pay ráanaahǎan rʉ̌ʉ khráp |
ครับ ไม่ไป khráp mây pay |
Aren't you going to the dining room soon? | No, I don't intend to. | ||
8. | Yes | วันนี้ไม่ไปห้องประชุมหรือครับ wanníi mây pay hɔ̂ŋpràchum rʉ̌ʉ khráp |
ไปครับ pay khráp |
Aren't you going to the auditorium soon? | Yes, I am. | ||
9. | No | วันนี้ไม่ไปโรงพยาบาลหรือครับ wanníi mây pay rooŋphayaabaan rʉ̌ʉ khráp |
ครับ ไม่ไป khráp mây pay |
Aren't you going to the hospital today? | No, I don't intend to. | ||
10. | Yes | พรุ่งนี้ไม่ไปตลาดหรือครับ phrûŋníi mây pay talàat rʉ̌ʉ khráp |
ไปครับ pay khráp |
Aren't you going to the market tomorrow? | Yes, I am. |
Cue | Pattern | Translation | |
ที่ทำงาน thîithamŋaan |
คุณไปที่ทำงานทุกวันหรือเปล่า khun pay thîithamŋaan thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
Do you go to the office every day? | |
ธนาคาร thanaakhaan |
คุณไปธนาคารทุกวันหรือเปล่า khun pay thanaakhaan thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
Do you go to the bank every day? | |
ร้านอาหาร ráanaahǎan |
คุณไปร้านอาหารทุกวันหรือเปล่า khun pay ráanaahǎan thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
Do you go to the restaurant every day? | |
กระทรวงต่างประเทศ kràsuaŋtàaŋpràthêet |
คุณไปกระทรวงต่างประเทศทุกวันหรือเปล่า khun pay kràsuaŋtàaŋpràthêet thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
Do you go to the state department every day? | |
ยูซอม yuusɔ̂ɔm |
คุณไปยูซอมทุกวันหรือเปล่า khun pay yuusɔ̂ɔm thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
Do you go to USOM every day? | |
ยูซิส yuusít |
คุณไปยูซิสทุกวันหรือเปล่า khun pay yuusít thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
Do you go to USIS every day? | |
บ้าน bâan |
คุณกลับบ้านทุกวันหรือเปล่า khun klàp bâan thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
Do you go home every day? |
Model: Teacher: | คุณไปที่ทำงานทุกวันหรือเปล่า khun pay thîithamŋaan thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
Do you go to the office every day? |
Affirmative Answer: | ทุกวันครับ thúk wan khráp |
Yes, everyday. |
Negative Answer: | ไม่ทุกวันครับ mây thúk wan khráp |
No, not every day.No, not every day. |
Cue | Question | Response | |
1. | Yes | คุณไปธนาคารทุกวันหรือเปล่า khun pay thanaakhaan thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
ทุกวันครับ thúk wan khráp |
Do you go to the bank everyday? | Yes, everyday. | ||
2. | No | คุณไปตลาดทุกวันหรือเปล่า khun pay talàat thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
ไม่ทุกวันครับ mây thúk wan khráp |
Do you go to the market everyday? | No, not every day. | ||
3. | Yes | คุณไปกระทรวงต่างประเทศทุกวันหรือเปล่า khun pay kràsuaŋ tàaŋpràthêet thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
ทุกวันครับ thúk wan khráp |
Do you go to the Foreign Ministry everyday? | Yes, everyday. | ||
4. | Yes | คุณไปโรงเรียนทุกวันหรือเปล่า khun pay rooŋrian thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
ทุกวันครับ thúk wan khráp |
Do you go to the school everyday? | Yes, everyday. | ||
5. | No | คุณไปโรงพยาบาลทุกวันหรือเปล่า khun pay rooŋphayaabaan thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
ไม่ทุกวันครับ mây thúk wan khráp |
Do you go to the hospital everyday? | No, not every day. | ||
6. | No | คุณไปไปรษณีย์ทุกวันหรือเปล่า khun pay praysanii thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
ไม่ทุกวันครับ mây thúk wan khráp |
Do you go to the post office everyday? | No, not every day. | ||
7. | Yes | คุณไปทำงานทุกวันหรือเปล่า khun pay thamŋaan thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
ทุกวันครับ thúk wan khráp |
Do you go to work everyday? | Yes, everyday. | ||
8. | No | คุณไปสถานทูตทุกวันหรือเปล่า khun pay sathǎanthûut thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
ไม่ทุกวันครับ mây thúk wan khráp |
Do you go to the embassy everyday? | No, not every day. | ||
9. | Yes | คุณไปกระทรวงต่างประเทศทุกวันหรือเปล่า khun pay kràsuaŋtàaŋpràthêet thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
ทุกวันครับ thúk wan khráp |
Do you go to the Department of State everyday? | Yes, everyday. | ||
10. | Yes | คุณไปซื้อกับข้าวทุกวันหรือเปล่า khun pay sʉ́ʉ kàpkhâaw thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
ทุกวันครับ thúk wan khráp |
Do you buy food everyday? | Yes, everyday. | ||
11. | No | คุณไปสถานกงสุลทุกวันหรือเปล่า khun pay sathǎankoŋsǔn thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
ไม่ทุกวันครับ mây thúk wan khráp |
Do you go to the Consulate everyday? | No, not every day. | ||
12. | Yes | คุณไปห้องแล็บทุกวันหรือเปล่า khun pay hɔ̂ŋ lɛ́p thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
ทุกวันครับ thúk wan khráp |
Do you go to the laboratory everyday? | Yes, everyday. |
Pattern 1 | Pattern 2 | ||
1. | คุณไปกระทรวงต่างประเทศทุกวันหรือเปล่า khun pay kràsuaŋtàaŋpràthêet thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
คุณไม่ได้ไปกระทรวงต่างประเทศทุกวันหรือครับ khun mây dây pay kràsuaŋtàaŋpràthêet thúk wan rʉ̌ʉ khráp | |
Do you go to the State Department everyday? | Don't you go to the State Department everyday? | ||
2. | คุณไปโรงเรียนทุกวันหรือเปล่า khun pay rooŋrian thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
คุณไม่ได้ไปโรงเรียนทุกวันหรือครับ khun mây dây pay rooŋrian thúk wan rʉ̌ʉ khráp | |
Do you go to the school everyday? | Don't you go to the school everyday? | ||
3. | คุณไปเล่นกอล์ฟทุกวันหรือเปล่า khun pay lên kɔ́ɔp thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
คุณไม่ได้ไปเล่นกอล์ฟทุกวันหรือครับ khun mây dây pay lên kɔ́ɔp thúk wan rʉ̌ʉ khráp | |
Do you go play golf everyday? | Don't you go play golf everyday? | ||
4. | คุณไปว่ายน้ำทุกวันหรือเปล่า khun pay wâaynám thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
คุณไม่ได้ไปว่ายน้ำทุกวันหรือครับ khun mây dây pay wâaynám thúk wan rʉ̌ʉ khráp | |
Do you go swimming everyday? | Don't you go swimming everyday? | ||
5. | คุณไปซื้อของทุกวันหรือเปล่า khun pay sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
คุณไม่ได้ไปซื้อของทุกวันหรือครับ khun mây dây pay sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ thúk wan rʉ̌ʉ khráp | |
Do you go shopping everyday? | Don't you go shopping everyday? | ||
6. | คุณไปห้องแล็บทุกวันหรือเปล่า khun pay hɔ̂ŋ lɛ́p thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
คุณไม่ได้ไปห้องแล็บทุกวันหรือครับ khun mây dây pay hɔ̂ŋ lɛ́p thúk wan rʉ̌ʉ khráp | |
Do you go to the laboratory everyday? | Don't you go to the laboratory everyday? | ||
7. | คุณไปซื้อกับข้าวทุกวันหรือเปล่า khun pay sʉ́ʉ kàpkhâaw thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
คุณไม่ได้ไปซื้อกับข้าวทุกวันหรือครับ khun mây dây pay sʉ́ʉ kàpkhâaw thúk wan rʉ̌ʉ khráp | |
Do you go buy food everyday? | Don't you go buy food everyday? | ||
8. | คุณไปตลาดทุกวันหรือเปล่า khun pay talàat thúk wan rʉ̌ʉplàaw |
คุณไม่ได้ไปตลาดทุกวันหรือครับ khun mây dây pay talàat thúk wan rʉ̌ʉ khráp | |
Do you go to the market everyday? | Don't you go to the market everyday? |
Model: | Cue: | Yes (1) | |
Question: | คุณไม่ได้ไปสถานทูตทุกวันหรือครับ khun mây dây pay sathǎanthûut thúk wan rʉ̌ʉ khráp |
Don't you go to the embassy everyday? | |
Response: | ไป(ทุกวัน)ครับ pay (thúk wan) khráp |
Yes, I do. | |
Cue: | No (1) | ||
Question: | คุณไม่ได้ไปสถานทูตทุกวันหรือครับ khun mây dây pay sathǎanthûut thúk wan rʉ̌ʉ khráp |
Don't you go to the embassy everyday? | |
Response: | ครับ ไม่ได้ไป(ทุกวัน)ครับ khráp mây dây pay (thúk wan) khráp |
No, I don't. |
Cue | Pattern | Response (Audio) | |
1. | Yes | คุณไม่ได้ไปยูซอมทุกวันหรือครับ khun mây dây pay yuusɔ̂ɔm thúk wan rʉ̌ʉ khráp |
ไปครับ pay khráp |
2. | No | คุณไม่ได้ไปที่ทำงานทุกวันหรือครับ khun mây dây pay thîithamŋaan thúk wan rʉ̌ʉ khráp |
ครับ ไม่ได้ไป khráp mây dây pay |
3. | Yes | คุณไม่ได้เล่นเทนนิสทุกวันหรือครับ khun mây dây lên thennít thúk wan rʉ̌ʉ khráp |
เล่นทุกวันครับ lên thúk wan khráp |
4. | No | คุณไม่ได้ไปหาหมอทุกวันหรือครับ khun mây dây pay hǎa mɔ̌ɔ thúk wan rʉ̌ʉ khráp |
ครับ ไม่ได้ไป khráp mây dây pay |
5. | Yes | คุณไม่ได้ไปโรงเรียนทุกวันหรือครับ khun mây dây pay rooŋrian thúk wan rʉ̌ʉ khráp |
ไปครับ pay khráp |
6. | No | คุณไม่ได้ว่ายน้ำทุกวันหรือครับ khun mây dây wâaynám thúk wan rʉ̌ʉ khráp |
ครับ ไม่ได้ว่าย khráp mây dây wâay |
7. | Yes | คุณไม่ได้ไปสปอร์ตคลับทุกวันหรือครับ khun mây dây pay sapɔ̀ɔt khlàp thúk wan rʉ̌ʉ khráp |
ไปทุกวันครับ pay thúk wan khráp |
8. | No | คุณไม่ได้ไปธนาคารอเมริกันทุกวันหรือครับ khun mây dây pay thanaakhaan ameeríkan thúk wan rʉ̌ʉ khráp |
ครับ ไม่ได้ไป khráp mây dây pay |
9. | Yes | คุณไม่ได้ไปธุระทุกวันหรือครับ khun mây dây pay thúrá thúk wan rʉ̌ʉ khráp |
ไปทุกวันครับ pay thúk wan khráp |
1 Yes indicates that the answer is in the affirmative, No, in the negative. However, since the question is in the negative a No answer confirms the question, whereas, a Yes answer denies it.
Html5mediator: error loading file:"09-K-Substitution.mp3"
Cue | Pattern | Translation |
เมื่อวานนี้ผมไปสถานทูต mʉ̂awaan níi phǒm pay sathǎanthûut |
Yesterday I went to the embassy. | |
เมื่อกี้นี้ mʉ̂akîiníi |
เมื่อกี้นี้ผมไปสถานทูต mʉ̂akîiníi phǒm pay sathǎanthûut |
A short time ago I went to the embassy |
ห้องน้ำ hɔ̂ŋnáam |
เมื่อกี้นี้ผมไปห้องน้ำ mʉ̂akîiníi phǒm pay hɔ̂ŋnáam |
A short time ago I went to the toilet |
ห้องสมุด hɔ̂ŋsamùt |
เมื่อกี้นี้ผมไปห้องสมุด mʉ̂akîiníi phǒm pay hɔ̂ŋsamùt |
A short time ago I went to the library |
ฟังเทปที่ห้องแล็บ faŋ théep thîi hɔ̂ŋ lɛ́p |
เมื่อกี้นี้ผมไปฟังเทปที่ห้องแล็บ mʉ̂akîiníi phǒm pay faŋ théep thîi hɔ̂ŋ lɛ́p |
A short time ago I went to listen to tapes in the language laboratory |
ทานอาหาร thaanaahǎan |
เมื่อกี้นี้ผมไปทานอาหาร mʉ̂akîiníi phǒm pay thaanaahǎan |
A short time ago I went to eat |
ซื้อของที่ตลาด sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ thîi talàat |
เมื่อกี้นี้ผมไปซื้อของที่ตลาด mʉ̂akîiníi phǒm pay sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ thîi talàat |
A short time ago I went shopping at the market |
เมื่อวานนี้ mʉ̂awaan níi |
เมื่อวานนี้ผมไปซื้อของที่ตลาด mʉ̂awaan níi phǒm pay sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ thîi talàat |
Yesterday I went shopping at the market |
ไปรษณีย์ praysanii |
เมื่อวานนี้ผมไปไปรษณีย์ mʉ̂awaan níi phǒm pay praysanii |
Yesterday I went to the Post Office |
Pattern 1 | Pattern 2 |
เมื่อวานนี้ผมไปตลาด mʉ̂awaan níi phǒm pay talàat |
เมื่อวานนี้ผมไม่ได้ไปตลาด mʉ̂awaan níi phǒm mây dây pay talàat |
เมื่อวานนี้ผมไปทานอาหารที่โรงแรมเอราวัณ mʉ̂awaan níi phǒm pay thaanaahǎan thîi rooŋrɛɛm eeraawan |
เมื่อวานนี้ผมไม่ได้ไปทานอาหารที่โรงแรมเอราวัณ mʉ̂awaan níi phǒm mây dây pay thaanaahǎan thîi rooŋrɛɛm eeraawan |
เมื่อวานนี้ผมไปโรงเรียน mʉ̂awaan níi phǒm pay rooŋrian |
เมื่อวานนี้ผมไม่ได้ไปโรงเรียน mʉ̂awaan níi phǒm mây dây pay rooŋrian |
เมื่อวานนี้ผมไปสถานทูต mʉ̂awaan níi phǒm pay sathǎanthûut |
เมื่อวานนี้ผมไม่ได้ไปสถานทูต mʉ̂awaan níi phǒm mây dây pay sathǎanthûut |
เมื่อวานนี้ผมไปธุระที่ไปรษณีย์ mʉ̂awaan níi phǒm pay thúrá thîi praysanii |
เมื่อวานนี้ผมไม่ได้ไปธุระที่ไปรษณีย์ mʉ̂awaan níi phǒm mây dây pay thúrá thîi praysanii |
เมื่อกี้นี้ผมไปห้องแล็บ mʉ̂akîiníi phǒm pay hɔ̂ŋ lɛ́p |
เมื่อกี้นี้ผมไม่ได้ไปห้องแล็บ mʉ̂akîiníi phǒm mây dây pay hɔ̂ŋ lɛ́p |
Cue | Pattern | |
เมื่อวานนี้คุณไปตลาดหรือเปล่าครับ mʉ̂awaan níi khun pay talàat rʉ̌ʉplàaw khráp | ||
สถานทูต sathǎanthûut |
เมื่อวานนี้คุณไปสถานทูตหรือเปล่าครับ mʉ̂awaan níi khun pay sathǎanthûut rʉ̌ʉplàaw khráp |
|
เมื่อกี้นี้ (1) mʉ̂akîiníi (1) |
เมื่อกี้นี้คุณไปสถานทูตหรือเปล่าครับ mʉ̂akîiníi khun pay sathǎanthûut rʉ̌ʉplàaw khráp |
|
ห้องสมุด hɔ̂ŋsamùt |
เมื่อกี้นี้คุณไปห้องสมุดหรือเปล่าครับ mʉ̂akîiníi khun pay hɔ̂ŋsamùt rʉ̌ʉplàaw khráp |
|
ห้องโทรศัพท์ hɔ̂ŋ thoorasàp |
เมื่อกี้นี้คุณไปห้องโทรศัพท์หรือเปล่าครับ mʉ̂akîiníi khun pay hɔ̂ŋ thoorasàp rʉ̌ʉplàaw khráp |
|
เมื่อวานนี้ mʉ̂awaan níi |
เมื่อวานนี้คุณไปห้องโทรศัพท์หรือเปล่าครับ mʉ̂awaan níi khun pay hɔ̂ŋ thoorasàp rʉ̌ʉplàaw khráp |
|
ซื้อของ sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ |
เมื่อวานนี้คุณไปซื้อของหรือเปล่าครับ mʉ̂awaan níi khun pay sʉ́ʉ khɔ̌ɔŋ rʉ̌ʉplàaw khráp |
|
หาหมอ hǎa mɔ̌ɔ |
เมื่อวานนี้คุณไปหาหมอหรือเปล่าครับ mʉ̂awaan níi khun payhǎa mɔ̌ɔ rʉ̌ʉplàaw khráp |
|
รับเพื่อนที่ดอนเมือง ráp phʉ̂an thîidɔɔn mʉaŋ |
เมื่อวานนี้คุณไปรับเพื่อนที่ดอนเมืองหรือเปล่าครับ mʉ̂awaan níi khun pay ráp phʉ̂an thîidɔɔn mʉaŋ rʉ̌ʉplàaw khráp |
1 เมื่อกี้นี้ /mʉ̂akîiníi/ may be pronounced also with a high falling tone on the first 'i' or เมื่อกี้ /mʉ̂akîi/
Cue | Question | Response |
No | เมื่อวานนี้คุณไปตลาดหรือเปล่า mʉ̂awaan níi khun pay talàat rʉ̌ʉplàaw |
(ไม่ได้ไป)เปล่าครับ (mây dây pay) plàw khráp |
Did you go to the market yesterday? | No, I didn't | |
Yes | เมื่อวานนี้คุณไปตลาดหรือเปล่า mʉ̂awaan níi khun pay talàat rʉ̌ʉplàaw |
ไปครับ pay khráp |
Did you go to the market yesterday? | Yes, I did. | |
No | เมื่อวานนี้คุณไปธุระที่ธนาคารหรือเปล่า mʉ̂awaan níi khun pay thúrá thîi thanaakhaan rʉ̌ʉplàaw |
ไม่ได้ไป (เปล่าครับ) mây dây pay (plàw khráp) |
Yes | เมื่อวานนี้คุณไปกระทรวงต่างประเทศหรือเปล่า mʉ̂awaan níi khun pay kràsuaŋtàaŋpràthêet rʉ̌ʉplàaw |
ไปครับ pay khráp |
No | เมื่อวานนี้คุณไปทำงานหรือเปล่า mʉ̂awaan níi khun pay thamŋaan rʉ̌ʉplàaw |
(ไม่ได้ไป) เปล่าครับ (mây dây pay) plàw khráp |
Yes | เมื่อวานนี้คุณไปอ่านหนังสือที่ห้องสมุดหรือเปล่า mʉ̂awaan níi khun pay àan naŋsʉ̌ʉ thîi hɔ̂ŋsamùt rʉ̌ʉplàaw |
ไปครับ pay khráp |
No | เมื่อวานนี้คุณไปส่งจดหมายหรือเปล่า mʉ̂awaan níi khun pay sòŋ còtmǎay rʉ̌ʉplàaw |
ไม่ได้ไป (เปล่าครับ) mây dây pay (plàw khráp) |
Yes | เมื่อวานนี้คุณไปฟังเทปที่ห้องแล็บหรือเปล่า mʉ̂awaan níi khun pay faŋ théep thîi hɔ̂ŋ lɛ́p rʉ̌ʉplàaw |
ไม่ได้ไปครับ (เปล่าครับ) mây dây pay khráp (plàw khráp) |
No | เมื่อวานนี้คุณไปเล่นเทนนิสที่สปอร์ตคลับหรือเปล่า mʉ̂awaan níi khun pay lên thennít thîi sapɔ̀ɔt khlàp rʉ̌ʉplàaw |
(ไม่ได้ไป)เปล่าครับ (mây dây pay) plàw khráp |
Pattern 1 | Pattern 2 |
เมื่อวานนี้คุณไปเที่ยวหรือเปล่า mʉ̂awaan níi khun paythîaw rʉ̌ʉplàaw |
เมื่อวานนี้คุณไม่ได้ไปเที่ยวหรือครับ mʉ̂awaan níi khun mây dây paythîaw rʉ̌ʉ khráp |
เมื่อวานนี้คุณไปโรงพยาบาลหรือเปล่า mʉ̂awaan níi khun pay rooŋphayaabaan rʉ̌ʉplàaw |
เมื่อวานนี้คุณไม่ได้ไปโรงพยาบาลหรือครับ mʉ̂awaan níi khun mây dây pay rooŋphayaabaan rʉ̌ʉ khráp |
เมื่อวานนี้คุณมาเรียนภาษาไทยที่ FSI หรือเปล่า mʉ̂awaan níi khun maa rian phaasǎathay thîiFSIrʉ̌ʉplàaw |
เมื่อวานนี้คุณไม่ได้มาเรียนภาษาไทยที่ FSI หรือครับ mʉ̂awaan níi khun mây dây maa rian phaasǎathay thîiFSIrʉ̌ʉ khráp |
เมื่อวานนี้คุณไปทำงานหรือเปล่า mʉ̂awaan níi khun pay thamŋaan rʉ̌ʉplàaw |
เมื่อวานนี้คุณไม่ได้ไปทำงานหรือครับ mʉ̂awaan níi khun mây dây pay thamŋaan rʉ̌ʉ khráp |
เมื่อวานนี้คุณพบเขาที่สถานีรถไฟหรือเปล่า mʉ̂awaan níi khun phóp kháw thîi sathǎaniirótfay rʉ̌ʉplàaw |
เมื่อวานนี้คุณไม่ได้พบเขาที่สถานีรถไฟหรือครับ mʉ̂awaan níi khun mây dây phóp kháw thîi sathǎaniirótfay rʉ̌ʉ khráp |
เมื่อวานนี้คุณไปกินอาหารไทยที่ร้านอาหารเจนนี่หรือเปล่า mʉ̂awaan níi khun pay kin aahǎan thay thîi ráanaahǎan ceennîi rʉ̌ʉplàaw |
เมื่อวานนี้คุณไม่ได้ไปกินอาหารไทยที่ร้านอาหารเจนนี่หรือครับ mʉ̂awaan níi khun mây dây pay kin aahǎan thay thîi ráanaahǎan ceennîi rʉ̌ʉ khráp |
เมื่อวานนี้คุณไปรับเพื่อนที่สนามบินเนชั่นแนลหรือเปล่า mʉ̂awaan níi khun pai ráp phʉ̂an thîi sanǎambin เนชั่นแนล rʉ̌ʉplàaw |
เมื่อวานนี้คุณไม่ได้ไปรับเพื่อนที่สนามบินเนชั่นแนลหรือครับ mʉ̂awaan níi khun mây dây pai ráp phʉ̂an thîi sanǎambin เนชั่นแนล rʉ̌ʉ khráp |
เมื่อวานนี้คุณทำกับข้าวที่บ้านหรือเปล่า mʉ̂awaan níi khun thamkàpkhâaw thîi bâan rʉ̌ʉplàaw |
เมื่อวานนี้คุณไม่ได้ทำกับข้าวที่บ้านหรือครับ mʉ̂awaan níi khun mây dây thamkàpkhâaw thîi bâan rʉ̌ʉ khráp |
Ask each student one of the affirmative questions above, and then ask him the same question in the negative (or in reverse order). His answers should be based on the facts of the situation.
Question | Translation | Response | Translation |
เมื่อวานนี้คุณไม่ได้ไปอยุธยาหรือครับ mʉ̂awaan níi khun mây dây pay ayútthayaa rʉ̌ʉ khráp |
Didn't you go to Ayuthaya yesterday? | ครับ (ไม่ได้ไป) khráp (mây dây pay) |
No, I didn't. |
คุณไม่ได้ไปดูหนังเหรอ khun mây dây pai duu nǎŋ rə̌ə |
Did you go to the movies? | ไม่ได้ไป mây dây pay |
No, I didn't. |
เดี๋ยวคุณจะไปห้องสมุดไหม dǐaw khun cà pay hɔ̂ŋsamùt mǎy |
Are you going to the library soon? | ไม่ไป (ไม่) mây pay (mây) |
No, I'm not. |
วันนี้คุณจะไปเล่นเทนนิสไหม wanníi khun cà pay lên thennít mǎy |
Are you going to play tennis today? | (ไม่ไป) ไม่ (mây pay) mây |
No, I'm not. |
พรุ่งนี้คุณจะไปบ้านเขาไหม phrûŋníi khun cà pay bâan kháw mǎy |
Are you going to his house tomorrow? | (ไม่ไป) ไม่ (mây pay) mây |
No, I'm not. |
Cue | Question | Translation | Response | Translation |
Yes | เขาไม่ได้ไปอยุธยาเหรอ kháw mây dây pay ayútthayaa rə̌ə |
He didn't go to Ayuthaya? | ไป pay |
Yes he went. |
Yes | เขาไม่ได้ไปกระทรวงต่างประเทศเหรอ kháw mây dây pay kràsuaŋ tàaŋpràthêet rə̌ə |
Didn't he go to the Ministry of Foreign Affairs? | ไป pay |
Yes he went. |
Yes | เขาไม่ได้ไปรับเพื่อนที่ดอนเมืองเหรอ kháw mây dây pai ráp phʉ̂an thîi dɔɔnmʉaŋ rə̌ə |
Didn't he go pick up his friend at Don Muang? | ไป pay |
Yes he went. |
No | แมรี่ไม่ได้ไปอยุธยาเหรอ mɛɛrîi mây dây pay ayútthayaa rə̌ə |
Didn't Mary go to Ayuthaya? | (ครับ) ไม่ได้ไป (khráp) mây dây pay |
No, she didn't. |
No | คุณไม่ได้ไปห้องแล็บเหรอ khun mây dây pay hɔ̂ŋ lɛ́p rə̌ə |
Didn't yo go to the lab? | ครับ (ไม่ได้ไป) khráp (mây dây pay) |
No, I didn't. |
No | คุณไม่ได้ไปทานข้าวมาเหรอ khun mây dây pay thaankhâaw maa rə̌ə |
Haven't you been to eat? | (ครับ) ไม่ได้ไป (khráp) mây dây pay |
No, I haven't |
Model | |
Cue words: | วันนี้ ... ไปรษณีย์ wanníi .....praysanii |
Student 1: | วันนี้ผมจะไปไปรษณีย์ wanníi phǒm cà pay praysanii |
Student 2: | คุณจะไปส่งจดหมายหรือครับ khun cà pay sòŋ còtmǎay rʉ̌ʉ khráp |
Student 1: | ครับ khráp |
1. | เดี๋ยว...ร้านอาหาร dǐaw...ráanaahǎan |
2. | พรุ่งนี้...โรงพยาบาล phrûŋníi...rooŋphayaabaan |
3. | วันนี้...ตลาด wanníi...talàat |
4. | เมื่อวานนี้...ธนาคาร (ธุระ) mʉ̂awaan níi...thanaakhaan (thúrá) |
5. | เดี๋ยว...ห้องโทรศัพท์ dǐaw...hɔ̂ŋ thoorasàp |
6. | เมื่อกี้...ห้องสมุด mʉ̂akîi...hɔ̂ŋsamùt |
7. | วันนี้...สนามบิน...ดอนเมือง wanníi...sanǎambin...dɔɔnmʉaŋ |
8. | เดี๋ยว...ห้องแล็บ dǐaw...hɔ̂ŋ lɛ́p |
9. | เมื่อวานนี้...ที่ทำงาน mʉ̂awaan níi...thîithamŋaan |
10. | เดี๋ยว... ร้านกาแฟ dǐaw...ráankaafɛɛ |
Note to the instructor: If the students have difficulty supplying an activity to go with drill, the instructor may suggest one.
Find out from other students:
1. | school |
2. | post office |
3. | Bank of America |
4. | market |
5. | work |
6. | a restaurant |
1. | went to work |
2. | went shopping |
3. | went to see the doctor |
4. | went to mail a letter |
5. | went for a walk |
6. | played tennis |
1. | laboratory |
2. | library |
3. | home |
4. | school |
5. | a restaurant |
6. | to work |
7. | Boston |
1. | go to the bank |
2. | play golf |
3. | go home |
4. | go to the hospital |
5. | repair a car |
6. | cook food |
7. | do some typing |
8. | read a book |
9. | make a phone call |
1. | drink coffee |
2. | eat food |
3. | go shopping |
4. | go to the lab |
5. | speak Thai |
6. | go to the Registrar's |
7. | study (at home) |
8. | speak English |
9. | went to pick up a friend |
10. | work |
1. | go to the doctor's |
2. | play music |
3. | teach |
4. | go on business |
5. | write a book |
6. | go to work |
7. | go home |
8. | go to the library |
9. | swim |
10. | eat |
บิน bin |
to fly |
จะ cà |
will, shall (future particle) |
เจนนี่ ceennîi |
Jenny (name) |
เดี๋ยว dǐaw |
soon |
ดอนเมือง dɔɔnmʉaŋ |
Don Muang (The name of the main commercial airport in Bangkok) |
ฟัง faŋ |
to listen |
ห้อง hɔ̂ŋ |
room |
ห้องอาหาร hɔ̂ŋaahǎan |
dining room, dining hall |
ห้องแล็บ hɔ̂ŋ lɛ́p |
laboratory (English loan 'lab') |
ห้องน้ำ hɔ̂ŋnáam |
toilet |
ห้องประชุม hɔ̂ŋpràchum |
auditorium |
ห้องสมุด hɔ̂ŋsamùt |
library |
ห้องทะเบียน hɔ̂ŋ thábian |
registrar's (office) |
ห้องทำงาน hɔ̂ŋthamŋaan |
work room, office |
ห้องโทรศัพท์ hɔ̂ŋ thoorasàp |
telephone room |
กำลัง kamlaŋ |
aspect particle indicating action in process |
กับ kàp |
with |
ขาย khǎay |
to sell |
กงสุล koŋsǔn |
the Consul |
กอล์ฟ kɔ́ɔp |
golf |
แล็บ lɛ́p |
lab (English loan) |
เมื่อกี้นี้,เมื่อกี้ mʉ̂akîiníi, mʉ̂akîi |
a short time ago |
เมื่อวานนี้ mʉ̂awaan níi |
yesterday |
พรุ่งนี้ phrûŋníi |
tomorrow |
ร้านกาแฟ ráankaafɛɛ |
coffee shop |
รับ ráp |
to receive, accept |
(ไป/มา)รับ (pay/maa) ráp |
to go meet someone, to go get something |
เสมอ samə̌ə |
always, regularly, consistently |
สนาม sanǎam |
field (as in airfield, sports field, etc.) |
สนามบิน sanǎambin |
airport |
สถานกงสุล sathǎankoŋsǔn |
the Consulate |
ส่ง sòŋ |
to send or ship something; to see someone off, to take something somewhere. |
แต่ tɛ̀ɛ |
but |
ทำไม thammay |
why (question word) |
เทป théep |
tape (English loan word) |
ทุก thúk |
every, each |
วันนี้ wanníi |
today |